![]() Comentarii Adauga Comentariu _ Autorul spune că HarperCollins și-a redenumit romanul de dragoste evreiesc lesbian ca o poveste de Crăciun![]() _ Autorul spune că HarperCollins și-a redenumit romantismul evreiesc lesbian roman ca o poveste de CrăciunUn autor a susținut că compania de editură HarperCollins și-a redenumit „romanul evreiesc de dragoste lesbiană” ca Jake Maia Arlow, care are sediul în SUA, a susținut că compania a schimbat titlul cărții ei, Cum to Excavate a Heart, care a apărut pe 1 noiembrie, fără să-i ceară permisiunea - iar noul nume pe care l-au ales nu avea nicio legătură cu povestea. Ea a spus că au optat să-l numească Cum să Excavate a Heart: A Christmas, Hanukkah and Holiday Book in schimb, chiar dacă cartea nu avea nicio legătură cu Hanukkah și cu siguranță nu era o poveste de Crăciun. Ea a vorbit despre încercare pe „Îți voi da un alt motiv să fii extrem de supărată pe Harper Collins”, a început ea. în videoclipul ei recent, care a fost postat sâmbătă și vizionat deja de peste 100.000 de ori. „De când a început greva, titlul „Cum să excavați o inimă” s-a schimbat fără să știu. Nu unul m-a consultat.” Jake a explicat că titlul a fost schimbat pe site-ul „fiecărui retailer”, în timp ce capturile de ecran ale noului nume de pe site-urile Barnes and Noble și Amazon au apărut pe ecran. „A fost distribuit fiecărui comerciant cu amănuntul, acesta este acum titlul online”, a continuat ea. „Mi-am descris cartea ca fiind o comedie romantică pentru tinerii adulți de sărbătoare evreiască lesbiană. Nu este o carte de Crăciun. „Are loc în perioada Crăciunului – dacă ești evreu în SUA, chiar nu poți scăpa de Crăciun. „Tu trebuie să trăim până în decembrie și să fim implicați în hegemonia creștină din jurul nostru. Dar nu este o carte de Crăciun.” Ea a adăugat: „De asemenea, cu siguranță nu este o carte despre Hanukkah, Hanukkah s-a încheiat cu mult în cronologia cărții. Nu are loc la sau în jurul lui Hanukkah. „Cred că a fost menționat o dată pentru că tatăl [un personaj] are o menorah în fereastra lui.” Jake a adăugat că ea ar fi a fost în regulă că HarperCollins o numește o carte de „vacanță” sau o poveste care are loc în „timpul de Crăciun”. Pentru a înrăutăți lucrurile, ea a explicat că editorul ei este în grevă, așa că a „nimeni” cu care să vorbesc despre asta la companie. „Totul trece direct prin editorul meu – așa că acum că sunt în grevă, literalmente nu am pe cine să întreb despre asta”, a explicat ea. . „Din nou, nimeni nu m-a consultat, nimeni nu m-a întrebat, acesta este doar titlul acum.” Într-un videoclip ulterior, Jake a dezvăluit că agentul ei a reușit să ia legătura cu cu cineva de la companie. Ea a spus că a fost schimbat în „scopuri SEO”, dar a adăugat că editura a fost de acord să schimbe titlul înapoi la forma sa originală. După ce au verificat site-urile Web Barnes and Noble și Amazon, ambele păreau să h am schimbat numele cărții înapoi în How to Excavate a Heart. Jake a concluzionat dezvăluind că va da cei 1,89 USD pe care îi câștigă per vânzare de carte către fondul de grevă HarperCollins - și i-a îndemnat pe alții să doneze de asemenea. „Angajații vor să crească salariul minim de la 45.000 USD la 50.000 USD și să crească diversitatea în cadrul companiei”, a spus ea într-un alt TikTok, în timp ce discuta despre grevă. — Acestea sunt lucruri pe care ai crede că HarperCollins le-ar face. Dar nu.’ Ea a adăugat că angajații aflați în grevă le cer oamenilor „să nu boicoteze cărțile lui HarperCollins”, deoarece „rănește autorii”.
Linkul direct catre PetitieCitiți și cele mai căutate articole de pe Fluierul:
|
|
Comentarii:
Adauga Comentariu